DIE TECHNO-TAGEBüCHER

Die Techno-Tagebücher

Die Techno-Tagebücher

Blog Article



Southern Russia Russian Oct 31, 2011 #16 Would you say it's safe to always use "lesson" hinein modern BE? For example, is it gewöhnlich in BE to say "in a lesson" instead of "rein class" and "after the lessons" instead of "after classes"?

If the company he works for offers organized German classes, then we can say He sometimes stays at the office after work for his German class. After the class he goes home.

But it has been in aller regel for a very long time to refer to the XXX class, meaning the lesson. Rein fact, I don't remember talking about lessons at all when I welches at school - of course that's such a long time ago as to be unreliable as a source

We are using the following form field to detect spammers. Please do leave them untouched. Otherwise your message will Beryllium regarded as spam.

Replacing the belastung sentence with "Afterwards he goes home." is sufficient, or just leave out the full stop and add ", then he goes home."

Context, as Barque explained rein #2, is the situation or circumstances rein which the phrase is being used. Here it would be useful context to know if flight you are writing something, or chatting casually.

Actually, I an dem trying to make examples using start +ing and +to infinitive. I just want to know when to use Ausgangspunkt +ing and +to infinitive

There are other verbs which can be followed by the -ing form or the to +inf form with no effective difference in meaning. Weiher this page (englishpage.net):

知乎,让每一次点击都充满意义 —— 欢迎来到知乎,发现问题背后的世界。

送女朋友一个拍立得吧,记录每天开心的时刻 ,记录生活的点点滴滴,多么美好!

Cumbria, UK British English Dec 30, 2020 #2 Use "to". While it is sometimes possible to use "dance with" rein relation to music, this is unusual and requires a particular reason, with at least an implication that the person is not dancing to the music. "With" makes no sense when no reason is given for its use.

To sum up; It is better to avert "to deliver a class" and it is best to use "to teach a class" or 'to give a class', an dem I right? Click to expand...

Here's an example of give a class, from the Medau Nachrichten. I think the expression is more common rein teaching which involves practical physical performance, like dance or acting, than hinein everyday teaching rein a school.

That's how it is on their official website. Am I right in saying that they are not native English speakers?

Report this page